THOMSON TRANSLATIONS
TRANSLATION, LOCALIZATION & VOICE
about
Localized translation and voice are essential. So is native knowledge of your source text. A dual US + EU citizen, I’ve spent a lifetime living, studying and training on both sides of the Atlantic (Philadelphia, Paris, Brussels, & London).
Translation / Transcreation & Localization
-
French <> UK & US English
-
UK <> US English
-
Italian > US/UK English translation available for limited fields
Fields
-
corporate communications, HR, IT, sales and marketing
-
politics, development and aid
-
environment and sustainability
-
hotel, travel and tourism
-
interior and landscape design
-
fashion and antiques

Whether your project is crucial internal communication, your website or other customer-facing collateral, a documentary to deliver your message or personnel assessment and training, you can be certain you'll receive a precise, localized translation. Need proofreading and editing? Let experienced hands check your documents for translation, grammatical, structural and other errors, as well as clarity and style. Would a voice over better express your message? See the Voice page to learn how I can help.